《合集》指瑕一則
【首發】趙鵬(中國社會科學院歷史研究所 )
《合集》1835舊著錄于《鐵》156.2,現藏中國社會科學院歷史研究所,藏號爲28.1359,又見於歷史所所拓甲骨之1698號。整理時發現此版反面有字,進一步發現此版被誤置爲《合集》1832的反面。推其原因大概是因位置臨近、形狀相似上版時產生此錯誤。茲予更正。
圖一 該版照片
圖二 該版拓本
圖三 《合集》版面
(圖版可點擊放大)
2010年11月24日
【文章下載】
【首發】趙鵬(中國社會科學院歷史研究所 )
《合集》1835舊著錄于《鐵》156.2,現藏中國社會科學院歷史研究所,藏號爲28.1359,又見於歷史所所拓甲骨之1698號。整理時發現此版反面有字,進一步發現此版被誤置爲《合集》1832的反面。推其原因大概是因位置臨近、形狀相似上版時產生此錯誤。茲予更正。
圖一 該版照片
圖二 該版拓本
圖三 《合集》版面
(圖版可點擊放大)
2010年11月24日
【文章下載】
赵鹏先生所指正确!她工作很细心、很认真,看了甲骨实物还不忘对照著录书查看,发现错误给予纠正,这对今后的研究工作是十分有益的。这种精神值得提倡。
合1832“正”摹本見合39592(寧3.33。參看蔡哲茂先生合集重見表27組),摹本未說反面有字。近來著錄於北大0144(《北大》著錄表未對出),也沒有“反”。從《北大》照片看,顯然是骨條。趙鵬女士根據實物指出《合集》此處瑕疵,很多問題就很清楚了。
北大0144見於合1832正,章秀霞女士已經指出(《殷都學刊》2009年第4期,第19頁)。