補充一版甲骨文時稱的材料
【首發】林宏明(政大中文系)
合30838即甲558,其上有一組選貞卜辭:
惠今昏酒[1]
《殷虛文字甲編考釋》將後者釋為「于之夕酒」;《殷墟甲骨刻辭摹釋總集》釋為「…于…酒」,白于藍《殷墟甲骨刻辭摹釋總集校訂》改釋為「…于今夕酒」;《甲骨文合集釋文》及《甲骨文校釋總集》均釋為「[于]今夕酒」。最近張宇衛〈由卜辭「于」的時間指向探討其相關問題〉一文將「今夕」改釋「令」[2],則為「于令酒」。不過卜辭無「于令酒」辭例,令人懷疑。
根據史語所網站公布的照片,「于」下一字為「止」,「止」下一字為(稍漫漶,但右旁則頗清楚,故張文改釋令)。字宋鎮豪先生指出其為紀時專詞,相當於人定;黃天樹先生指出當為「 」的合書形式[3]。根據「惠」和「于」紀時用法的遠稱、近稱區別[4],此辭得到的「昏→」的先後序列,為以往所無,同於秦漢以來「黃昏→人定」的材料(詳上引文)。過去幾篇討論甲骨文紀時時稱的文章亦未能用此版甲骨材料,故略述之。
[1] 此辭《殷墟甲骨刻辭摹釋總集》漏摹漏釋「今」字。
[2] 西南大學研究生部主辦「西南大學2011全國博士生學術論壇」論文,四川重慶,2011年11月。
[3] 宋鎮豪〈釋住〉《殷都學刊》1987年第2期;黃天樹〈殷墟甲骨文所見夜間時稱考〉《黃天樹古文字論集》,頁183。
[4] 陳夢家《殷墟卜辭綜述》,頁227,裘錫圭《古文字論集》,頁1~2。
【文章下載】
正文部分题目为林先生原题,发表时因网站无法识别图片,故对原题进行了修改。