甲骨新綴一例
首發
作者:趙 鵬(中國社會科學院歷史研究所)
一、拓本及摹本
二、說明與釋文
A:《合集》1111正(歷拓10363正)。
B:《英藏》730。A與B殘斷的“戉”字密合,殘骨形態亦密合,應該是同一肩胛骨上的骨扇之折(見圖一)。綴合後,卜辭可以隸釋如下:
(1a)呼竹。
(1b)[比]戉使。《合集》1111正+《英藏》730 [典賓]
《合集》1108、1109、1110、4722+5316、4723同事卜。
三、全文下載
2009年3月15日
首發
作者:趙 鵬(中國社會科學院歷史研究所)
一、拓本及摹本
二、說明與釋文
A:《合集》1111正(歷拓10363正)。
B:《英藏》730。A與B殘斷的“戉”字密合,殘骨形態亦密合,應該是同一肩胛骨上的骨扇之折(見圖一)。綴合後,卜辭可以隸釋如下:
(1a)呼竹。
(1b)[比]戉使。《合集》1111正+《英藏》730 [典賓]
《合集》1108、1109、1110、4722+5316、4723同事卜。
三、全文下載
2009年3月15日
《合集》1110文字最全,但内容仍不好理解。是呼的宾语吧?“竹”难道是的同位语?
那个从网从兔的字是人名,应该是呼的宾语。估计其前应该可以补出“惠”字。“竹”字有可能是作状语修饰“施”的吧?
那个大头是个什么字?