《東洋文庫所藏甲骨文字》新綴二則

【首發】蔡哲茂(台北 中央研究院歷史語言研究所)

編者按:作者於20080807更新。

第一則

A:東文庫197(合7390.、龜卜4、林1-8-18)

B:東文庫206(龜卜117)

釋文:

**貞:沚[*]爯冊,王比。六月。

第二則

A:東文庫453(合39016、龜卜69)

B:東文庫459(合39017、龜卜71)

釋文:

癸酉[卜貞]:王旬[亡]。

癸巳[卜]貞:王[旬]亡[*]。

癸丑[卜貞]:王[旬]亡[*]。

癸丑卜貞:王旬亡*

癸丑卜貞:王旬亡*

□□卜[貞]:[王]旬[亡]*

□□卜[貞]:王旬[亡]*

□□卜[貞]:[王旬亡]*

附錄:

2008年七月間筆者至日本東洋文庫訪問,發現東洋文庫庫房有一組綴合,實物已連接在一起,《卜辭通纂》別二.8.7即此片(《郭沫若全集‧考古編‧第二卷‧卜辭通纂》北京:科學出版社,2002年,頁192),當時相連在一起且著錄為一張照片,但《東洋文庫》卻分成二塊,著錄為二張拓片。可見郭沬若看到的時候《東文庫》564和《東文庫》311已經是一片了。又幾年前林勝祥曾綴合一組腹甲,藉由此次機會筆者一併覆核,覆核後發現此為正確的綴合,收錄於本文第二則。

第一則:

東文庫564+東文庫311

庚午卜,旅貞:王父丁*(禱)亡吝。

**●=?木示又?*

第二則:

東文庫508+東文庫510

□□□卜貞:***吉。在十月。

□□王卜貞:田*來亡災。*曰:吉。

□□王卜貞:*往來*。王●=囗?占曰:吉。

推荐阅读

0 0 投票数
文章评分
订阅评论
提醒

0 评论
内联反馈
查看所有评论