首页 / 甲骨学 / 甲骨缀合 / 甲骨新綴第143-144例甲骨新綴第143-144例 作者admin 2010-12-03 【首發】林宏明 (政治大學中文系) 一四三、合36454(歷拓7306山博)+合補12534(歷藏9403) 一四四、合35663(歷拓6711山博)+合補11472(歷藏12204) (圖版可點擊放大) 【文章下載】 林宏明 2010年12月3日《甲骨新綴第143-144例》.doc
看來黃組可綴的甲骨還有不少。祝賀。
第一四四例:《合集》35663與《合補》11472看上下字的順序或碴口似可綴合,但看《合集》版上的字與《合補》版上的字粗細不一致,何原因?是拓的问题?还是本不是一片之折?
该例綴合記的是:十月甲戌彡戔甲,與《合集》35662版所記相同,我复原的周祭祀譜將《合集》35662放在帝乙十四祀(年),(也可放在帝乙十五祀、帝乙十六祀)。
林老師最近學術成果迭出,對碎甲與辭例之熟稔讓後輩學棣敬佩!
我认为缀合时不能只靠电子版书,还应参看印刷的纸书,这样才能更准确地掌握甲骨图版的原貌。
144组的确有问题。林教授给的图应该不是电子版的,电子版看到的下方一版(合35663),其右上方那块空白处里的局部黑点没有那么多。即使如此,电子版也已经可以看出问题了。最右上角其实有4个黑点,在缀合后的图里只有3个点了。少掉的一点就是最上方的一点,这表示两版缀合后其实是有重叠部分的。
这让我想起一年多前一位研究生在本站发的一则缀合,很类似的情况,要让左边有字部分看起来可以对得上,那么右边无字部分就会局部重叠。
不仅如此。看原版印刷书:《合集》35663字体粗大,而《合补》字体相对较细,而且两版都有“王”字,但写的却不一样;如果是同一条卜辞,怎么可能上半部分的两行字和下半部分的两行字写的不一样呢?如果不仔细观察林先生给的图版还真不易发现问题,但一查原印刷的纸书,问题立即显现。
上下两个拓片笔画的粗细,与拓手的技术有关。两个拓片的破茬都能对接。特别是“旬”字的斜笔,上下笔画虽然都很细,但仍然可以看出是可以对接的。林缀不误。